Blog Feed

Week 4 Question

What was the cultural impact of Akira (1988), and why does it occupy a key place in the canon of anime greats?

Akira is a monumental achievement for not only Japanese animation but animation as an art form. The film’s domestic and international breakthrough played a tremendous role in paving the way for the global cultural phenomenon, ‘anime’. However, animation has not always held a universal cultural significance as it does today.

Before the release of Akira in 1988, animation was generally considered as a minor art form, often produced to appeal to an audience of young children (Napier, 2005). In Japan, children’s animated media, such as The Great Adventure of Horus: Prince of the Sun (1968) and Astro Boy (1963), were pillars of Japan’s animation industry and generated significant mass appeal (Mountfort, 2020; Napier, 2005). Therefore, animation wasn’t considered to have the complexity and depth of blockbuster, live-action films or other mediums. Nevertheless, with the universal success of Akira, the global attitude towards animation as an art form would change.

Released in 1988, Akira stands out from other major animated films for its high production quality, recognisable art-style and sophisticated themes. At the time, Akira was one of the most expensive Japanese animated films, bolstering an impressive multi-million yen budget (Harding, 2020). As a result, director Katsuhiro Otomo and the production team were able to push the limits of the animation medium.

Each frame of Akira contains an immense amount of detail, resulting in a compelling and fully realised setting of a cyberpunk, Neo-Tokyo. Additionally, the animation team was able to utilise 24fps animation during selected moments to enhance sequences, making Akira a technical masterpiece of animated media (Mountfort, 2020).

Additionally, Akira‘s story deals with sophisticated themes such as destruction, gang warfare and political corruption. While such sophisticated themes were not uncommon in Japanese animation, in the west, these were themes delivered a new experience compared to the predictability of western animated films (Napier, 2005). All these elements combined for an animated experience unlike any other.

The success of Akira has had a perpetual effect on the animation industry. Its success in the west was a powerhouse in developing the cultural phenomenon, ‘anime’, which is now enjoyed by millions worldwide cementing its place in pop culture history. Napier (2005) reaffirms by stating that Akira is a complex piece of art that has amazed and inspired audiences since its initial release.

References.

Bessho, B., & ‎Masaki, M. (1963) Astro Boy.

Harding, D. (2020). Akira anime film producer corrects 30-year fact on how much the groundbreaking film cost to make. Crunchyroll. https://www.crunchyroll.com/anime-news/2020/06/08-1/akira-anime-film-producer-corrects-30-year-fact-on-how-much-the-groundbreaking-film-cost-to-make

Mountfort, P. (2020). Pop genres anime 1 Akira [PowerPoint Slides]. Blackboard. https://blackboard.aut.ac.nz/

Napier, S. (2005). Why anime? In Anime: from Akira to Howl’s Moving Castle (pp.3-14). Hampshire: Palgrave/ Macmillan.

Napier, S. (2005). Anime and Local/Global Identity. In Anime: from Akira to Howl’s Moving Castle (pp.15-34). Hampshire: Palgrave/Macmillan.

Otomo, K. (1988). Akira.

Takahata, I. (1968) The Great Adventure of Horus: Prince of the Sun.

Week 3 Tintin

WEEK 3 Popular Genre 

  1.   How and why have Tintin’s gender and sexuality been question? 

Herge stated in an interview that Tintin was not gay nevertheless Tintin shows no romantic interest in dating the opposite sex, getting married or having children one day which leaves his sexuality open to interpretation. It appears Herge intended to leave Tintin’ personal life out of his adventures like family, favorite food and clothes, sexual preferences etc. These stories were written with children in mind, understandably, it would be too traumatizing in 1929 when Tintin was created to deviate from the norms of the time. 

Tintin is a teenager aged somewhere between 15 –18 and as such be going through puberty. In boys this starts as early as 10 years of age when fluctuations in the sex hormone testosterone stimulates libido and growth and ends at around the age of 16. Daily erections and wet dreams are common and a normal part of puberty that happens to all boys. Why Herge didn’t give this matter any thought is baffling considering the use of more adult themes of drugs, crime, violence, political propaganda, religion, racism, sexism and so on.  

On the rare occasion woman are included they are not the cliché damsels in distress that need saving by our hero. Women take a back seat and are depicted as irritants at best and at worst nags (Mountfort, 2020). In no way is this confirmation Tintin is gay due to lack of evidence or him running around with a campy toy dog breed terrier, or frequent compulsion of getting dressed up in disguise, or Dorian Gray-esque of staying young as most fans would be more inclined to see Tintin as asexual. 

There however seems to be more substance than meets the eye between Tintin and Captain Haddock friendship which has homoerotic overtures. When they first meet on board Captain Haddocks cargo ship ‘Karaboudjan’ in The Crab with the Golden ClawsHaddock is drunk and is consoled by Tintin when he finds out his mutinous crew are diamond smugglers. Tintin shows his feminine side of caring for Haddock when he comforts him by tenderly holding both his shoulders from behind then Tintin saves Haddock life by helping him jump overboard and escape in a rowboat. Tintin then saves Haddock from an airplane crash and a group of men in this Golden Claw episode and each time Haddock calls out for Tintin to save him. Sexual tension is symbolized when Haddock dehydrated in the Sahara Desert and imagines Tintin is a bottle of champagne and jumps on top off him.  

Their actions towards each other suggest a kind of intimacy and devotion, spending a considerable amount of time together and sacrificing their lives for each other and I believe Tintin is gay. 

REFERENCES.  

Paul Mountfort (2020): ‘Tintin, gender and desire’, Journal of Graphic Novels and Comics, DOI: 10.1080/21504857.2020.1729829 

W5

W5

What genre or genres is Princess Mononoke? How does it relate to its ‘prequel,’ Nausicaā ?

Princess Mononoke is a Japanese anime in 1997 with an epic, fantasy, war film written and directed by Hayao Miyazaki. It is animated by Studio Ghibli.

Princess Mononoke inspires a vast number of viewers to look at the movie more critically at some of the myths and modern Japan because Princess Mononoke works to fight and face the public stereotypes (Napier, 2001). Princess Mononoke includes a good scene of the great woodland god is a nature creature to bring independent power that embodied in the movie (Napier, 2001). It presents the power of hope and renewal. The same things happen in the final scene in Nausicaa, pure power of love, Sheeta’s and Pauza’s willingness to die together for the sake of the world in Laputa (Napier, 2001). Mononoke is a broken intricating world focus on anime prominent under their demonstration. The movie is an archetype and icon of the feminine to create a new vision of Japan at the crossroad of history. In some way in the anime include violent, indeed apocalyptic, this lament for a lost Japan alternative, heterogeneous, and female-centred vision of Japanese identity for the future (Napier, 2001). Mononoke is not based on an actual historical event, but it bases on the central myth of Japanese culture and society. Princess Mononoke makes it strange with icon and Japanese culture; the tale of the feminine as long-suffering and supporting; Japanese’s myth as living in harmony and nature often demonstrate the union of the feminine and nature. Mononoke ruins the traditional history, aesthetic, and gender relationship of Japanese society. Princess Mononoke’s use of fantasy to make a concept of clarifying the problem or interruption in real contemporary life. 

Nausicaa takes the traditional epic and makes it new and fresh through the character of its eponymous heroine. Nausicaa is first presented as a mystery. Nausicaa, the teenage protagonist, has a plot of motivation to save her village (Shamoon, 2015). Nausicaa is brave by her “feminine” willingness to scarify her life for the sake of world harmony. Mononoke link to Nausicaa because they have the same meaning in the anime about human and nature. 

“Mononoke is intended as a sequel to Nausicaä of the Valley of the Winds (1984) which depicts a post-apocalyptic world composed of expanding dead-zones” (Mountfort, 2020). The Princess Mononoke is set in the ancient past, where Nausicaa is set in a post-apocalyptic future (Cavallaro, 2015). In Nausicaa, the relationship between human and nature is a divide of good and evil in much criticism. The Princess Mononoke uses to address the situation Nausicaa is continuing in this movie has been treated in the theme. The director defined the relationship between human and nature in the film, whether in a good or evil, but both sides should have better in relation.  

When human is development, the environment is inevitable to not to be damaged. But the human should think of the ways of their happiness without destroying nature, and it won’t bring them a real pleasure. Therefore, in these two movies, the directors want to give a message to the audience to see how they should help and live together in a better state. 

References:

Mountfort, P. (2020). Pop Genres_2020_Week5_Anime #2 [PowerPoint slide]. Retrieved from http://blackboard.aut.ac.nz/

Napier, S. (2001). Anime from Akira to Princess Mononoke: experiencing contemporary Japanese animation. Springer.

Shamoon, D. (2015). The superflat space of Japanese anime. Asian Cinema and the Use of Space: Interdisciplinary Perspectives, 93-108.

Cavallaro, D. (2015). The anime art of Hayao Miyazaki. McFarland.

Napier, S. (2001). Anime from Akira to Princess Mononoke: experiencing contemporary Japanese animation. Springer.

W4

W4

Is Anime a high or low cultural medium, according to Susan Napier (2005) and what are some of its subgenres?

Anime in Japan has its free, creative form in many ways. Japanese animation popular in their country with the flexibility, creativity, and freedom in the medium itself on its society and it is not just because of their economy, constrains and aesthetic traditions (Napier, 2016).

Anime is high, or low culture medium depends on where were you and your culture. America sees it as a “sub” genre (Susan, 2005). In Japan, Anime has been inspired by their own culture, which is from great cultural Japanese tradition. Some of their animation or anime genres have been found in a significant fluency on their tradition.

Anime is in a vast industry nowadays, even in the United States. Anime was not for only children watching anymore but adults as well (Chambers, 2012). Anime has in many genres to attract adults, such as an anime in history that is unforgettable (Chambers, 2012). Some anime seems like not interesting or much connection with people has been banned in the United States continued up until the 1980s, when President Ronald Reagan “dismantled agencies created to protect the public, and signalled to broadcasters that the FFC, which had bowed to the demands of ACT, would no longer be so stringent in its oversight” (Ladd, 2009). Japanese Anime is free in the medium itself to mark a point that is suitable in Japanese society. Japanese animation is as a narrative art form, and not only for its arresting visual style (Napier, 2016). Anime in medium identifies the combination of optical elements with an arrangement of generic, thematic and deep structures to produce a unique artistic world (Napier, 2016). The anime highlight the characters and setting them in neither western nor Japanese, they explore in the way that audiences can revel in a safe form of Otherness unmatched by any other contemporary medium (Napier, 2016).

According to Susan, Arika works extraordinary well in the subgenre of the hybrid genre that mixed the narrative of science fiction, horror and the feeling of an audience when they watch the movie delighted (Napier, 2016). “Sci-Fi anime: cyberpunk to steampunk” (Denison, 2015) anime has its popularisation and its subgenres of cyberpunk and steampunk, which used many metaphors and similar to get it out of this genre to explore and illustrate upon perspectives of human existence (Denison, 2015). Akira is a remarkable mark in America for Anime and global markets to discourse the story on the ultimate nature of Japanese animation; the story links with sci-fi and subgenres of a high spectrum in life and existence of Japanese style. In Denison’s works, he said that Anime’s subgenre had been explored and expanded in useful spaces that could be tested as a category that we understand of staring point that science fiction provides us. Anime is essential to keep the development of a transnational, transmedia genre of science fiction (Denison, 2015). “Dramatic” is another genre of Anime that makes sense because of Anime’s origins in Kabuki theatre and because American adults understand Japanese social cues as over the top in a specific way (Napier, 2007).

Animation of Japan is not the same as any other animation in other countries such as America. Mostly, the animation is for children in other countries, but Japan creates some of the animations in different ways of illustration which is not just only for children but in a different type of target audiences such as male, female, children or adult. Depending on the diverse target audience, they have a different kind of genres to create different visual elements in the anime or animation.

Reference:

Denison, R. (2015). Anime: A critical introduction. Bloomsbury Publishing.

Chambers, S. N. I. (2012). Anime: From cult following to Pop culture phenomenon. Elon Journal of Undergraduate Research in Communications3(2).

Ladd, F., & Deneroff, H. (2009). Astro boy and anime come to the Americas: An insider’s view of the birth of a pop culture phenomenon. Jefferson: McFarland & Company Inc.

Napier, S. J. (2007). From impressionism to anime: Japan as fantasy and fan cult in the mind of the west. (1st ed.). New York: Palgrave Macmillan.

Napier, S. J. (2016). Anime from Akira to Howl’s moving castle: Experiencing contemporary Japanese animation. St. Martin’s Griffin.

W3

W3

What gaps are there in Hergé’s representations of women?

The adventure of Tintin (1929-1986) has achieved in popular culture and receive much love more than four decades after the last public album. Women are absent over the entire albums and if they have voices in Tintin is hardly flattering. In the adventure of Tintin, women take a back seat. Herge resits and ignores women in his life and work by treating women less important in his works. Tintin works with funny drawing and exaggerates some of the features which can be comedic. This is shown by Herge’s claim that: ‘[w]omen have nothing to do in a world like Tintin’s. I like women far too much to caricature them. And, besides, pretty or not, young or not, women are rarely comic characters’ (quoted in Sadoul [1975] 1989, 93). 

Tintin au pays des Soviets has women but without speaking role, and they like a background in the stories where they don’t have mere figures in the crowd. African women critical Tin tin for the scene that causing a bump to her son’s head, and sad feeling to her husband’s illness. The women in Tintin remind background figures. Chinese women in an album praised by Claude Levi-Strauss depicted three generations depress and practice to reject as a western stereotype whereas in reality women were still suffering a lot in their action 1930s (Keeling 2008, p11-17). In the adventure, female’s tears are particular preferences and reproducing nineteenth-century women input as the psychologically ‘weaker sex’ (Fauvel 2013, p1). Herge depicts the assignation of labour roles in the early 20th century, ‘he ignores female aviators, intellectuals, writers, artists and other barriers breakers’ (Mountfort, 2020). The feminism’s second wave by the 1960s and 70s describe the women role is just like wallpaper in the album such as roles of wives, mothers, housekeepers, maid and nurses. Female labour is housekeepers, housewives, and mothers. Women were described as unidentified, nameless women, their visible agency voices metaphor as ‘absence, exclusion and erasure’ (Parkin and Karpinski 2014, p3). Herge said that he likes women too much to caricature them, but the women are still like a background in his books.

The women sought to free them from effective second class citizenship at the same time challenges to gender stereotypes with no reflection in decades. As Herge tell us, ‘women have nothing to do in a world like Tintin’s’ (Mountfort, 2020). That means women are the absence of useless like a background in Tintin’s stories and have a less supporting role in this. At the very start, Tintin explains how women are so associated with effect in the way they don’t want to live at a consequence depict as an annoy of caricature; Herge’s claim disregard to his opinion. The women status is low, it limits their roles in the family or society, and no career option as well as restricted their jobs.

While reading Tintin, we saw that women are excluded; their voices are covered and block in the way of how the society works at the time. The women have no voices, no place in the world; they are like a supporting role for man, and all women can do is working like a wife, housewife or subordination for a man that is present in last century as well as in Herge’s stories.

References:

Fauvel, A. (2013). “Crazy Brains and the Weaker Sex: The British Case (1860–1900).” Clio: Women, Gender, History 37: 1–25.

Keeling, R. (2008). “The Anti-Foot-binding Movement 1872–1922: A Cause for China Rather than Chinese Women.” Footnotes 1: 11–19.

Mountfort, P. (2020). Tintin, gender and desire. Journal of Graphic Novels and Comics, 1-17.

Parkins, I., and E. C. Karpinski. (2014). “Introduction: In/Visibility: Absences/Presence in Feminist

Theory.” Atlantis 36: 3–7.

Sadoul, N. [1975]. Tintin et Moi: entretiens avec Hergé (Tintin and Me: Interviews with Hergé). Tournai: Casterman.

W2

W2

How would you characterise Hergé’s politics, and how did they change over time?

Herge was the most popular comics artist with patriotism in the twentieth century; he has a sense of nationalism emerge in his early Tintin adventures surrounding his politics and significant critical reception. The Blue Lotus is a work that Herge’s representation of ethnicity in the mid-1930s; in this work, he recreates of his imagination workspace. This work is a masterpiece and helps Herge to recall what is happening to other people. Particular the action set in Russia, the Congo, the Mideast and Mitteleuropa that is looking for the style of the title surrounding the subaltern in general with the critic describes as ‘internal European other’ (Wallace 2004, p.46) (Mountford, 2011).

Herge compels his view based on Russia of the ‘vices and depravities of the regime’ (Farr 2001, p12), he is directly untalkative to the subject of the Nazi occupation of his Belgian homeland (Mountford, 2011). It is hard to say whether Herge’s politics play in his works or not because his work is more focus on style in specialist representations to express it in the series (Mountford, 2011). Indeed, there is tacit in his works where his heroic journeys an expressive style that plays well to its audience ideas and hard to avoid raising the seize of nationalism in European at a time when Germany poised the National Socialists to increase their size (Mountford, 2011). Herge and Leon Dagrelle, leader of Belgium’s own in fascist movement, agree to share an excellent rapport with their thinking, though they were not personally a member. At the same time when the serial was performed with the explore of Land of the Soviets, some weeks later the opening scenes of Tintin in the Congo (1930) enacted by the same actor (Mountford, 2011).

The Blue Lotus was public in 1934. Herge’s Chinese art student encourage him into such Sinophobia stereotyping. Chang Chong- Chen introduced Herge to Chinese art, poetry that helps Herge to achieve for a bigger and better result in his art than the previous album. Herge uses Chinese line drawing and stylistic elements that he learned to contribute in his signature clear line style to portray of China’s situation during the Mukden incident and invasion of Manchuria. Herge creates Chan Chong-Chen real life under a character in The Blue Lotus fiction of the youthful Chang, whom Tintin saves from dying in the Yangtze River. Herge may remark himself as political in metonymy in his story. He disguises himself to attempt in his earlier chauvinism. It is shown more in his Tintin in Tibet (1958-59), its fictional avatar show ideas and how the situation changes that have affected for real Chang to experience earlier critical and involved in this album (Mountford, 2011). Herge felt torment by the more his book was getting an enormous amount of selling the more he was worried of the books would getting less affected and influenced to people through time (Assouline & Ruas, 2009).

Tintinologists delicate to fans the value of collection resources, token of appreciating occupy the middle; Alph Art was late issued in 1986 and then 2004 in English while black and white albums of the series have similar issues as a copy (Mountford, 2016). The characterised by obscenity Tintin in Thailand (1999) to take an example from not on the target to that ranges from political to pornographic (Mountford, 2016). Tintin in the land of the Soviets and Tintin in the Congo are not include the politically explore, while it should have in the public one, such as the public of the critical Red Indian scenes in Tintin in America and activities that are illegally in Coke en stock/The red sea sharks (1958) (Mountford, 2016).

References:

Assouline, P., & Ruas, C. (2009). Hergé: the man who created Tintin. Oxford University Press.

Mountfort, P. (2016). Tintin as spectacle: The backstory of a popular franchise and late capital. Journal of Asia-Pacific Pop Culture1(1), 37-56.

Mountfort, P. (2011). ‘Yellow skin, black hair… Careful, Tintin’: Hergé and Orientalism. Australasian journal of popular culture1(1), 33-49.

W1

W1

1. How has the academic reception of popular genres changes over time?

2. What might the value be of studying them?

The popular genre is not be defined precisely as literature, and the popular genre is not authorised the literary canon. A popular genre is a new development of novel, where it can be visual or audio elements through various material such as anime, manga. 

Popular genres such as comics, science fiction and fantasy novels are often not considered as “serious” literature (Mason, 2017). These characters in the popular genre have been seen and developed in many ways. Through time, the target audience has changed to become younger and younger over the years, in addition, changes in society and issues that will influence representation and trends in the media, such as emigration and immigration, violence, conflict and disease. The similarities and differences between genres have effected through the author to experience the contrary evidence of two different concepts draw from interviews and the autoethnographic in Disney genres such as Tangle and fantasy. Therefore, for two different types of audiences are children and adult to reconnect their relationship with Disney films, also with books. (Mason, 2017).

Popular genre popular fiction was not explored as much as it should be until later on. Film and television have developed its approach that reflects the unique social, cultural, political, and industrial dimension of each medium; therefore, a popular genre such as fiction should maintain its own critical space. The popular genre has been defined in several ways over the last half-century (Schneider-Mayerson, 2010). The pop genre also adapted it in a new media; it is not only in real life but in the imaginary world such as animation, comic strips, sci-fi etc. with these themes of magic, robots or heroes. These elements are worth to explore through an academic lens. 

In a popular genre are creating characters development and imaginary worlds not in classical literature. Nowadays, people learn and accept the way of popular genre gradually has been out there, and popular reception genre in a way that they learn in literature (Schneider-Mayerson, 2010). According to Berger (1992), he said that popular culture should not be told from what the target audience’s familiarity because the audience will have a hard time to understand and relate to it; it should provide a piece of prior knowledge in an impressive variety on the theme.

Studying popular genre values of exploring a range of different medium such as books, film, comics, animation, anime in different ways of stories has been told in new ideas. Also, they can know the difference between popular genre and literature, the gap between authentic or high literature and everyday literature which provide our modern life. In the end, it presents the issues that we have today in society through popular genre to show these topics in exciting ways. Nowadays, more and more universities introduce the student to this paper. Therefore, students can consume popular genre media, and they can critically and academically analyse. They can use an exciting technique to write their point of view to send messages or reflection on society through the popular genre.

Reference:

Berger, A. A. (1992). Popular culture genres: Theories and texts (Vol. 2). Sage.

Mason, J. R. (2017). Disney Film Genres and Adult Audiences: A Tale of Renegotiated Relationships (Doctoral dissertation, University of Leeds).

Schneider-Mayerson, M. (2010). Popular Fiction Studies: The Advantages of a New Field. Studies in Popular Culture, 33(1), 21-35. Retrieved August 15, 2020, from www.jstor.org/stable/23416317

Week 2

Question week 2

2. What is the alleged connection between Hergé’s early comics and propaganda?


Tintin is a character many of us grew up with and loved. Although the series evolve around a heroic, and in many ways relatable character there are a darker side to Hergé’s popular illustrated series. Stereotyping, suspect politics, racism and anti-Semitism are just some of the issues that people still argue about. The two first Tintin publications are the ones who receives the most critique and are still cause of argument today.
Hergé’s political outlook was shaped by extreme right-wing anxieties of retro-colonisation, something that’s common in Belgium, Britain and France (Frey, 2004).

The supposed connections between the early Tintin comics and propaganda takes root in Hergé’s own political connections and viewpoints.  
There have been many discussions because of the issues around extreme-right wing ideologies in the Tintin series, especially in Tintin au Pay Soviets (Tintin in the Land of the Soviets) and Tintin au Congo (Tintin in the Congo).
 According to Laser-Robinson (2005) Tintin au Pay Soviets is considered a work of anti-communist propaganda and it had a strong “right-of-centre” view against Stalinist Russia, while Scorer (2008) describes the comic as “an unabashed piece of capitalist propaganda satirizing Soviet Russia.”
Hergé himself distanced himself from the accusations in his earlier years but have later said that Tintin au Pay Soviets and Tintin au Congo were “sins of youth” (Scorer, 2008). You could argue that Hergé was well aware of what he was doing considering his collaboration with Léon Degrelle.
          Degrelle was the Belgium far right-wing leader and Hergé worked for him as an illustrator (Frey, 2004). Hergé worked for him during the Nazi occupation of Belgium (Scorer, 2008) and illustrated a cover for one of Degrelle’s pamphlets (Frey, 2004).
Hergé also continued to publish Tintin in Le Soir which was controlled by the Nazi occupants (Frey, 2004).
During this period Hergé published L’E ́toile mystérieuse (The Shooting Star) a story where the villain was a cliché corrupt Jewish banker (Scorer, 2008). The character is named Blumenstein and embodies anti-Semitic stereotypes. The stereotypes were commonly used by the Nazis and Francophone extreme right-wing (Frey, 2004). Hergé changed this character when the comic was republished after the war (Scorer, 2008).
          Le Lotus bleu (The Blue Lotus) is the fifth volume in the Tintin series, although Hergé had changed and tried to be more considerate this is still a publication with traces of propaganda. According to Laser-Robinson (2005) the Japanese people in the comic looks like “living breathing propaganda posters”.
The way Hergé is similar enough to war propaganda form the same period to suggest that Hergé used the same techniques as propaganda artists used (Laser-Robinson, 2005).
McCarthy (2006) says that Tintin’s political origin lie on the right, and that there is a good reason to why Hergé and his legacy continues to be accused for racism, stereotyping, suspect politics and so on.

Sources:

Scorer, James. (2008). Imitating Incas and becoming llama – Tintin in Latin  America – or the Latin Americanin Tintin? SAGE Publications.
https://journals-sagepub-com.ezproxy.aut.ac.nz/doi/pdf/10.1177/1367877908089261?

Frey, Hugo. (2004). Contagious colonial diseases in Hergé’s The Adventures of Tintin. Modern & Contemporary France.
https://www-tandfonline-com.ezproxy.aut.ac.nz/doi/pdf/10.1080/09639480410001693043?needAccess=true

Laser-Robinson, Alexander S. (2005). An Analysis of Hergé’s Portrayal of Various Racial Groups in The Adventures of Tintin: The Blue Lotus. Tintinologist.org.
https://www.tintinologist.org/articles/analysis-bluelotus.pdf

McCarthy, Tom. (2006). Tintin And The Secret Of Literature. Granta.

Looking at Napier and Cavallaro (2006), discuss how anime is culturally ‘located’ – in the East or West, or somewhere else?

To delve into an encompassing definition for the organizational nature of anime is not, in procession, comparatively difficult.

Yet, to subtly pinpoint its contextual cultural location of Anime, is a difficult ground to define.

For, we must see in terms of, origins, identity, intellectual analysis, fandom through formal realizing of the and location of its popularity.

In all appearances, it appears that it is managed through origins its creation in japan a significant vehicle, style, and content of modernized  “Japanese culture”.

To recharacterize its origins is considered by being a concept audience  from  “The East“, Indeed, the question remains. Where is its cultural position of Anime? Where is it today?

The direction and subsistence of axis to where such culture is in localisation: where it exists, resides, is interpreted from and further continually manifested.

To this, I argue the cultural location of ideological recognition exists more in the position in the etherealities of a subspace. the location is not to deified cultural tradition or in a geographical sense: in the globalized landscape of its enthused audiences.

Anime as a popular contextual medium by those who (in terms of culture, exported exposition, and said intellectualized ownership) are defined by demographics directly about the set of perceptions held by members of its audience.

The cultural location is found through the definition of its operating fanbase and audience.

Yet yes, an argument exists whereas to – The conclusions the culture is consumed in “The West” reality,  as perused and enjoyed by the most vocal part of an audience is but a social truism.

Indeed, herein is a evoacated notion and a postulated of inherent preconceived privilege.

Anime (as an international cultural phenomenon, and an extension of Manga) was first and foremost has always been a cultural phenomenon grounded within the varying popular subcultures of Japan.

Although  (exampled by the iconic works of Osamu Tezuka notably Astro Boy (Tezuka, 1963) , or to refer or relate its export to the west during Katsuhiro Otomo Akira  (Otomo, 1988)

From these perceptions, from the experienced bizarrity and othering of exposition divined from its origins “The East”( in this case, Japan)  it has been accepted into mainstream culture, Accpeted as apopularized in society is considered socially assimilated by western audiences, in a studied and fascinatingly ornate and homogenized manner.

The fanbase we find represented and appreciate popularly mass-manufactured productual narrative content of capitalism driven delivery to the hungry markets of  “The West” (The U.S. I hold in contention as the most advertised vocal and central audience, and the consumption ) Anime is uniquely both and neither, ‘Western’ and “Eastern/oriental” cultural locality at the same.

The cultural locality of anime is beyond physical definition:  there exists no tradition of ideas when one discusses and analyses the distinction of the accession of a culture of the cultist like fanbase.

A conceptuality where we find no inherent distinction of nationality, gender, ethnicity, yet subscribership of professed fanaticism of fandom towards different renditions of titles and the medium and phenomena of anime in general.

Susan Napier consider one such anime directors the iconic and ineffable Hayao Miyazaki (founder and head figure of the now reverently widely known, famous Studio Ghibli) indeed had some influences from origins of Western literature, specifically European stylizations “A treasure trove of children’s authors”  – (Miyazaki 1995a, p 118) (Cavallaro, 2006)

In which I continue to delineate the argument that Anime, although greatly influenced by narratives from “The West”, has in turn influenced Japanese Anime, in turn, exported back to audiences of The West.

Its cultural locality exists in the appreciated through experiences of a borderless, globalized phenomenon.

The current identity related to origination cannot be defined from the perspectives of locality is not “ownership”.

Through the contextual landscapes in terms of transgeography, we must see mediums as they are and not through generalized topography of tropes.

A cultural phenomenon exists in today’s world to appreciate and respect and not to the market which is most popularly accessed from.

Bibliography

Cavallaro, D. (2006). The Anime Art of Hayao. London: McFarland & Company.

Otomo, K. (Director). (1988). Akira [Motion Picture].

Tezuka, O. (Director). (1963). Astro Boy [Motion Picture].

Week 2 Tintin

WEEK 2 POPULAR GENRE  

1.  How decisively did Hergé address this issue from The Blue Lotus on, and in what ways did it remain problematic? 

If you don’t know about something you intend to write about its usually a good to find out more about it somehow.  

When Herge announced that Tintin was going to the Far East, China he received a letter from Father Gossett, a Catholic priest and Chaplin of Chinese students at the University of Leuven. He wrote that if he made the mistake of drawing a Chinese with a pigtail or eating birds nests while shrieking “Hee, hee” he would cause much damage. Father Gossett encouraged Herge to do some research about China and their culture and introduced him to an art student named Chang Chongren. Chang taught Herge many things about Chinese drawing, poetry, religion and calligraphy which was a revelation for him. 

Chang assisted Herge in producing The Blue Lotus in 1934, considered his first masterpiece. Chang’s influence is seen on Shanghai streets scenes with Chinese banners and posters sayings about well-being and slogans on the walls of buildings with political messages of “Down with Imperialism” during the Japanese occupation of Manchuria, China from 1931 onwards. 

Tintin was no longer just a children’s comic adventure book, it had become current affairs, contemporary journalism and strong political satire. The Blue Lotus was highly significant at that time and influenced every adventure after that. 

 During Tintin’s adventure in The Blue Lotus he saves an orphan boy from drowning who has the same name as Herge’s real friend Chang Chongren. Together they find the professor who develops a vaccine for the poison that makes people mad ‘Raijahjah’. Chang is adopted by the professor and here inlays the problem. 

Tintin being a ‘Hero’ and ‘Saviour’ of non-White, non-European people is the ongoing problem. This ‘Mighty Whitey’ trope was common at that time. It was expected that Tintin would succeed making him superior both to the local natives, even though he was sympathetic towards the Chinese (only, not all Asians). Additionally it is also reinforcing European superiority back home when people are saved by kindhearted white Europeans who know best. 

REFERENCES 

Mountford, P. (2020). Tintin: the franchise and Herge’s The Blue Lotus. Retrieved from https://blackboard.aut.ac.nz.